[154] 骊(lí)龙之方睡:《庄子·列御寇》:“河上有家贫恃纬萧而食者,其子没于渊,得千金之珠。其父谓其子曰:取石来锻之。夫千金之珠,必在九重之渊,而骊龙颔下,子能得珠者,必遭其睡也。使骊龙而寤,子尚奚微之有哉!”骊龙,黑色的龙。喻悍妇。
[155] 犊车麈(zhǔ)尾,恨驽马之不奔:此处化用东晋王导惧内的故事,以讽刺惧内者的狼狈情态。《太平广记》引《妒记》载,王导妻曹氏性妒,王导暗营别馆以蓄妾。曹氏得知,“欲出讨寻。王公遽命驾,患迟,乃亲以麈尾柄助御者打牛,狼狈奔驰,乃得先去。司徒蔡谟闻,乃诣王,谓曰:‘朝廷欲加公九锡,知否?’王自叙谋志。蔡曰:‘不闻馀物,惟闻短辕犊车,长柄麈尾耳。’导大惭。”犊车,小牛拉的车。麈尾,拂尘。以麈尾制作。魏晋人清谈时,常执麈尾以示高雅。驽马,劣马。
[156] 榻上共卧之人,挞去方知为舅:据《太平广记》引《要录》载:车武子妻悍妒,武子拉妻兄与之共宿一处,而将一件女子的绛裙衣挂在屏风上。其妻见后大怒,拔刀登床,揭被一看,却是其兄,即羞惭退出。舅,此指妻子的兄弟。
[157] 床前久系之客,牵来已化为羊:《艺文类聚》引《妒记》载,京都一士人之妻悍妒异常,对其夫小则骂,大则打。常以长绳系其脚,使唤时便拉绳。其夫与女巫密计,待其入睡,自己避入厕中,“以绳系羊,士人缘墙走避。妇觉,牵绳而羊至,大惊怪,召问巫”。女巫趁势指出,这都是她妒忌造成的;若能改过,即代之求神化转。“妇因悲号,抱羊恸哭,自咎悔誓,师妪(女巫)乃令七日斋,举家大小悉避,于室中祭鬼神。师祝羊还复本形,婿徐徐还。”“后复妒忌,婿因伏地作羊鸣。妇惊起徒跣,呼先人为誓,不复敢尔。”
[158] 需之殷者:所需其殷勤的情意。俄顷:一会儿,此谓十分短暂。